
Wallet Phone 2.9
Mobile phone with wallet, chat and social networks to make your Roleplay world more realistic.
-Fixed issues when...
-Fixed issues when...
-Fixed issues when...
-Fixed issues when...
- Fixed
The names of the panels with the letter "ñ" were changed as it caused problems.
- Fixed
*Olvide un archivo
Nota: Esta no es la actualización que se menciono la vez pasada xd
- Fixed
*[ES] Cruce de comandos por parte del plugin CommandPanels y otros similares
*[EN] Crossing of commands by the CommandPanels plugin and other similar plugins
Nota: Esta no es la actualización que se menciono la vez pasada xd
- Fixed
*[ES] Errores pendientes, ahora en teoría todo debe funciona bien
*[ES] Errors pending, now in theory everything should work fine.
!AVISO IMPORTANTE¡ [ES]
Se esta trabajando un una actualización donde mayor parte de la configuración cambia, al igual que el diseño del celular. Se implementaran mas items y mejoras de las mecanicas. Todo aquel que tiene comprado este complemente tendrá acceso anticipado para poder probarlo y testearlo.
IMPORTANT NOTICE! [EN]
We are working on an update where most of the configuration changes, as well as the design of the phone. More items and mechanic improvements will be implemented. Everyone who has purchased this add-on will have early access to try it out and test it.
-Fixed
*[EN] Textures translated to English version. / [ES] Texturas traducidas a la version ingles
-Added
*[EN] Added the option to notify people by means of sounds simulating a call (No voice) with a panel to dial the phone number as well as a sound sales panel. / [ES] Se agrego la opción de notificar a personas por medio de sonidos simulando una llamada (No voice) con ello un panel para marca el numero de teléfono al igual que un panel de ventas de sonidos
-Modified
*[EN] Added a panel for viewing your contacts and adding shortcuts for notifying, messaging, blocking or deleting. / [ES] Se agrego un panel para visualizar a tus contactos agregador y añadiendo accesos rápidos para notificar, mensajear, bloquear o eliminar.
*[EN] Added, modified and changed variables related to telephone contacts. It is recommended to delete the player data from the "ServerVariables" plugin. / [ES] Se agregaron, modificaron y cambiaron variables relacionadas a los contactos telefonicos. Se recomienda borrar los datos del jugador del plugin "ServerVariables".
-Fixed
*[EN] Updated "ServerVariables" plugin variables to their latest version, IMPORTANT to update all plugins to their latest version. / [ES] Se actualizaron variables del plugin "ServerVariables" a su ultima version, IMPORTANTE actualizar todos los plugin a su ultima version
*[EN] No app can be used if you are in a region with no signal or if you run out of battery power. / [ES] Ninguna app se podra usar si se cuentra en una region sin señal o si se queda sin bateria
-Added
*[EN] Added a shortcut to make it easier to search for users every time you send messages through the apps / [ES] Se añadió un acceso directo para facilitar la búsqueda de usuarios cada que envías mensajes por las apps
-Fixed
*[EN] Problems with chat (this only for the English version). / [ES] Problemas con los chat (eso solo para la versión en ingles).
*[EN] Tps uploads from a placeholder, its use was reduced and with it modifications of some functions. / [ES] Subidas de tps departe de un placeholder, se redujo su uso y con ello modificaciones de algunas funciones.
*[EN] It will no longer be possible to insert SIM cards with numbers registered to another user. / [ES] Ya no se podra insertar SIM con números registrados de otro usuario.
-Modified
*[EN] Now the telephone numbers are 6 digits, before they were 4 digits. / [ES] Ahora los numeros telefonicos son de 6 digitos, antes eran de 4.
*[EN] Command to send Whatsapp, now will be used /wa <nick> <number> <text>. / [ES] Comando para enviar Whatsapp, ahora se usara /wa <nick> <numero> <texto>.
*[EN] Command to make payments, now will be used /pay <nick> <amount> . / [ES] Comando para hacer pagos, ahora se usara /pay <nick> <monto>.
-Modified
*[EN] Order of the folders that come in the resource when downloading and unzipping them. / [ES] Orden de las carpetas que vienen en el recurso al descargar y descomprimirlas.
-Added
*[EN] All content in English / [ES] Todo el contenido en Ingles
-Fixed
*[EN] Apps chat failures / [ES] Fallos en el chat de las Apps
-Modified
*[EN] Modified some textures and text according to the textures. / [ES] Se modifico algunas texturas y texto deacuerdo a las texturas